Lucy, I sure feel uncomfortable being in this situation with you.
Lucy, sono piuttosto a disagio a trovarmi in questa situazione con te.
Did Mr. Sanders ever touch you in a way that makes you feel uncomfortable?
Il sig. Sanders l'ha mai toccata al punto da metterla in imbarae'e'o?
I didn't mean to make you feel uncomfortable.
Non volevo farti sentire a disagio. No non l'hai fatto.
You mean we make them feel uncomfortable, so they'd rather not have us around.
Vuoi dire che li facciamo sentire a disagio... cosi' preferirebbero non averci intorno.
Leonard, there's no reason to feel uncomfortable just because we've seen each other's faces and naked bodies contorted in the sweet agony of coitus.
Leonard, non c'e' motivo di sentirsi a disagio solo perche' abbiamo visto le nostre facce e i nostri corpi nudi contorcersi nella dolce agonia del coito.
Stare at them and make them feel uncomfortable.
Fissatele e fatele sentire a disagio.
Look, if me being here makes you feel uncomfortable, I can go.
Senta, se la mia permanenza qui la mette a disagio me ne posso andare.
I'm sorry, I don't mean to make you feel uncomfortable.
Scusami, non intendevo metterti a disagio.
Do you feel uncomfortable at all?
Non ti senti in imbarazzo? No...
I know you said something about Suzie feeling uncomfortable, but like I say, she won't feel uncomfortable at all.
So che hai detto qualcosa su Suzie che si sente a disagio, ma come dico, non si sentira' per niente a disagio.
Otherwise it will injure your ear If you feel uncomfortable, please stop using
Altrimenti ti ferirà l'orecchio Se ti senti a disagio, per favore smetti di usarlo
I'm sorry if I made you feel uncomfortable.
Mi dispiace se ti ho fatto sentire a disagio.
I don't want you to say or do anything that makes you feel uncomfortable.
Non voglio che tu dica o faccia qualcosa che ti metta a disagio.
They'd feel uncomfortable for the baby to be in the house.
Non sarebbero a loro agio con la bambina in casa.
I mean, if I were hitting on you, you'd know it 'cause you'd feel uncomfortable and a little sad for me.
Se ci avessi provato se ne sarebbe accorta perche' si sarebbe sentita a disagio e un po' triste per me.
This is making me feel uncomfortable.
Sai una cosa? Mi metti a disagio.
I should be happy, but I just feel uncomfortable.
Dovrei esserne felice, ma mi sento a disagio.
I just like making people feel uncomfortable.
Mi piace mettere la gente a disagio.
General, I would feel uncomfortable if we did not at least wait a little longer.
Generale, mi sentirei a disagio se non aspettassimo almeno un altro po'.
You ever feel uncomfortable working Surveillance?
Ti sei mai sentito a disagio nel lavorare nella Sorveglianza?
I was told it would make everyone feel uncomfortable.
Mi hanno detto che avrei creato una situazione imbarazzante.
And we will not have this conversation every time you feel uncomfortable with what I ask you to do, or how I choose to conduct myself.
E non avremo questa conversazione ogni volta che non sei a tuo agio con quello che ti chiedo di fare o su come decido di agire.
Wouldn't want you to do anything that makes you feel uncomfortable.
Non vorrei che tu facessi qualcosa che ti metta a disagio.
Are my questions making you feel uncomfortable?
Le mie domande la fanno sentire la disagio?
The second I feel uncomfortable, I'm out.
Se mi sento a disagio, ho chiuso.
I understand that you might feel uncomfortable.
Capisco se ti senti a disagio.
They feel uncomfortable about saying that it's easy to transfer your debt.
Si sentono a disagio a dire che e' facile trasferire il tuo debito.
Look, I'm really sorry if I made you feel uncomfortable, Grace.
Senti, Grace, mi spiace davvero se ti ho messa a disagio.
And, no, you didn't make me feel uncomfortable.
E no, non mi hai messa a disagio.
Regardless, it was a bad idea on his part, and I am sorry if I made you feel uncomfortable.
In ogni caso, è stata una mossa sbagliata da parte sua, e mi dispiace se per caso ti ho messa a disagio.
But I feel uncomfortable around those people.
Ma mi sento a disagio con quelle persone.
If you feel uncomfortable, please stop using.
Se ti senti a disagio, si prega di smettere di usare.
For a lot of men, talking about personal issues like urine leakage can feel uncomfortable, but the key to finding a solution is an honest and frank dialogue with both your doctor and your loved ones.
Parlare dei tuoi problemi può farti sentire a disagio, ma un dialogo sincero e onesto con il tuo medico e con le persone che ami è il modo migliore per trovare una soluzione. Maggiori dettagli
Talking about income inequality, even if you're not on the Forbes 400 list, can make us feel uncomfortable.
Parlare di disuguaglianza di reddito, anche non essendo nella classifica Forbes, può metterci a disagio.
You may feel uncomfortable about the age of information that we're moving into.
Potreste sentirvi a disagio nell'era dell'informazione in cui stiamo entrando
Now, I realize that letting people know what you make might feel uncomfortable, but isn't it less uncomfortable than always wondering if you're being discriminated against, or if your wife or your daughter or your sister is being paid unfairly?
Ora, capisco che far sapere alle persone quello che fai può sembrare scomodo, ma non è meno scomodo che starti sempre a chiedere se sei discriminato, o se tua moglie o tua figlia o tua sorella non è pagata giustamente?
(Jackhammer) for more than a few seconds, you'd feel uncomfortable; for more than a few minutes, you'd be leaving the room in droves.
per più di qualche secondo, vi sentireste a disagio; per più di qualche minuto, lascereste la stanza in massa.
0.91083812713623s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?